中国软件网

您现在的位置是:网站首页>软件百科

软件百科

5000万美元被上市公司收购这款App教你边滑手指边记单词

中国软件网2023-01-15软件百科手机软件多开
宽带提速软件,手机软件多开,手机监测软件,5000万美元被上市公司收购这款App教你边滑手指边记单词,宽带提速软件,手机软件多开,手机监测软件几年前,两个匈牙利人在爱沙尼亚开发了一款语言学习应用。虽然是在爱沙尼亚创办的,但公司总部却

5000万美元被上市公司收购这款App教你边滑手指边记单词

5000万美元被上市公司收购这款App教你边滑手指边记单词,

  宽带提速软件,手机软件多开,手机监测软件几年前,两个匈牙利人在爱沙尼亚开发了一款语言学习应用。虽然是在爱沙尼亚创办的,但公司总部却不在这儿,事实是它压根儿没有总部。

  这家听起来有点意思的公司是Drops。去年11月,它被挪威游戏化学习平台Kahoot!以高达5000万美元的价格收购,值得注意的是,这是Kahoot!迄今为止的4笔收购交易中最大的一笔。

  虽然这些年用户数量和营收一直在增长,但Drops却很少曝光在新闻报道中,似乎有些籍籍无名。原因之一是它几乎没有接受过外部融资,一直自给自足,且目前已实现盈利,年营收约1000万美元,但团队成员只有20多名。

  这家“草根”公司的特点是将游戏与语言学习相结合,但称之为游戏化的语言课程应用并不合适,因为它实际上就是一款游戏。用户每天花5分钟时间,用手指在手机屏幕上滑来滑去,就能学习40多种语言的常用词汇。

  虽然Drops正式推出的时间是2015年,但创始人对于将视觉记忆和语言学习相结合的尝试,早在多年前就开始了。

  2010年,丹尼尔·法克斯(Daniel Farkas)创办了2K Words,教用户学习2000个常用词汇。2012年,马克·苏柳夫斯基(Mark Szulyovszky)开发出Think Inivisible,其主要特点是为用户提供基于图片学习的体验。不过,这两款产品最终都反响平平。

  之后,这两位来自匈牙利的创业者认为或许可以结合各自所长,将两款产品的特点融合在一起。于是在2012年,他们将2000个常用词汇的理念与基于图片学习的体验结合在一起,耗时18个月终于开发出Learn Invisible这款应用。

  然而,创业之路并没有想象中那么顺利,虽然比之前的尝试有进步,但这款应用仍没有激起大的浪花,留存率并不乐观,用户并非每天都在用这个产品。

  接下来的一年,他们选择从头开始,仍然锚定语言学习,在词汇和图片学习的基础上又增加了免费增值模式和游戏化元素,用时6个月开发出Drops,并于2015年1月发布。虽然研发用时更短,但对比之前的尝试,这次他们跑通了。2018年,Drops被评为Google Play年度最佳App。

  “Drops点滴学语言”应用发布第一年的下载量就超过了90万次,此后5年中一直在增长,如今约为2500万次。去年,Drops的全球用户数量增加了750万,达到2500万,首席执行官法克斯表示,这一数字将突破3000万。在营收方面,Drops首席客户官德鲁·班克斯(Drew Banks)透露,Drops目前的年营收约为1000万美元。

  上文提到,创始人第一次尝试失败的原因是应用不够有趣,那Drops是如何解决这个问题的?

  “Drops最大的优势在于它实际上是一款游戏,而不是游戏化的语言课程。”法克斯曾这样对VentureBeat说道,“其核心体验是游戏。游戏化课程给你的是外在的动力和奖励,而沉浸的游戏体验则是来源于内部的,是内在的。”

  班克斯也表示,Drops是一款具备语言学习功能的游戏,而非具有游戏特征的语言学习平台。

  为了变得更加好玩,Drops下了一些功夫,其最独特之处在于视觉设计。水滴从屏幕顶端落下,单词出现在屏幕中央,图片随之闪现,此时用户只需滑动手指,在规定时间内记忆单词与对应的图片,应用还会发出单词的读音。整个使用体验就像是在玩游戏。

  而且,Drops不教语法和句子,只教词汇,主要适用于:不懂词汇的初学者;想要复习曾经学过的语言的人;比较随意的语言学习者。班克斯就最后一种情况举了例子:假设一个人要去另一个国家旅行,但他并不是真的想学这门语言,只想学习“你好”和“谢谢”之类的词。这种情况下,他并不需要学语法,只需要掌握几个单词和短语。

  Drops另外一个能增加趣味性和专注度的特点在于,用户每天能免费学习5分钟,“有限的时间能让你专注于学习。”法卡斯说。不过,每天免费的5分钟学习时间可能不够,用户在无促销的时候可以每月9.99欧元的价格成为付费订阅用户,解锁任何语言的学习,且无时间限制。

  截至目前,Drops共提供超过40种语言,每年增加7种语言。规模化增加语言种类的秘诀在于Drops所有语种都使用同一套词汇和同一种设计,因此,研发人员只需将词汇、发音与图片匹配在一起。班克斯提到,团队目前只有一位成员在负责这项工作。

  此外,除了与公司同名的旗舰应用Drops,Drops还推出了其他两款应用:帮助用户学习如何读和写的s和为8到17岁的学习者提供语言学习服务的Droplets。这意味着,在横向拓展语言种类的同时,Drops也在加快脚步在纵向上覆盖更多年龄人群。

  Drops在新闻中曝光的频率并不高,其中一个主要原因是除了此前创业时加入的加速器项目,Drops自始至终都没有接受外部融资,一直自给自足,直到最近被Kahoot!收购。

  虽然在爱沙尼亚创办并注册,但Drops的总公司并不在这个国家,其实它并没有传统意义上的实体总部。目前Drops的团队散落分布在多个国家,包括爱沙尼亚、美国、英国、西班牙、意大利、法国、德国、瑞典、荷兰、匈牙利、乌克兰和俄罗斯。

  班克斯坦言,这么做的主要原因之一是为了节省成本。团队成员都在共享办公室工作,这种工作模式也在疫情期间发挥了作用,帮助保证团队保持较高的工作效率。

  与此同时,Drops从一开始就采用了免费增值模式,正是这种模式帮助其实现盈利。虽然免费增值模式大多用无偿服务吸引用户升级付费服务,但班克斯提到,“每天5分钟时间是学习一门语言的好方法,不仅仅是为了吸引用户付钱。”

  在节省成本以及商业模式的加持下,“我们不久就开始赚钱了,因此不需要拿投资者的钱来实现增长。”他补充道。这也是为什么Drops能一直自给自足,没有接受外部融资。

  至于最终为什么决定被Kahoot!收购,“我们在游戏化学习上是一致的,而且Kahoot!也希望拓展语言学习领域。”他表示,“而且借助Kahoot!在商业经营和教育方面的资源和经验,Drops能实现更大的愿景。”

  由于全球化,语言学习出现了爆炸式增长,最近的疫情又加速了在线年,全球数字语言学习市场预计将超过80亿美元。

  Drops也嗅到了全球市场的机会,并且计划进一步拓展中国市场。班克斯介绍,从Drops用户数量和营收方面来说,中国市场分别位列第二名和第三名。

  Drops还表示:“Drops非常擅长教基于字符的语言,这也是为什么用图片学习是如此重要。如果能不依赖于母语来学习新的语言,其实会更好。”

很赞哦!